Tobias Haug, Prof. Dr.

Kategorie Personen

Professor für Gebärdensprache und Partizipation bei Hörbehinderung / Leiter Bachelor Gebärdensprachdolmetschen

Haug Tobias
Telefon
+41 44 317 11 72
E-Mail
tobias.haug [at] hfh.ch
Raum
135
Arbeitstage
Montag, Dienstag, Donnerstag und Freitag
Sprechstunde
auf Anfrage
Studiengänge
  • Gebärdensprachdolmetschen
Institut

Zeitschriftenartikel (peer-reviewed)

Bücher und Buchbeiträge

Weitere Publikationen

  • Haug, T., Becker, C., Hänel-Faulhaber, B., Hennies, J., Kolbe, V., Mann, W., & Wienholz, A.
    (2023).
    Sprachentwicklung von Kindern in Deutscher Gebärdensprache diagnostizieren.
    Hörgeschädigtenpädagogik,
    1/2023,
    28–35.
  • Haug, T., & Batty, A. O.
    (2020).
    Rater cognition and variability when judging signed production.
    Konferenzbeitrag.
  • Haug, T.
    (2020).
    Zuordnung von Vokabeln der Deutschschweizerischen Gebärdensprache (DSGS) zum GER: Ergebnisse einer explorativen Studie.
    Abstract zum eingeladenen Vortrag.
  • Haug, T., Nussbaumer, D., & Stocker, H.
    (2019).
    Die Entwicklung von Instrumenten zur Überprüfung von kognitiven Fähigkeiten, gebärdensprachlicher Kompetenz und Dolmetschleistung von Gebärdensprachdolmetscherinnen.
    Das Zeichen,
    111,
    130–143.
  • Leeson, L., Haug, T., Rathmann, C., Sheneham, N., & van den Bogaerde, B.
    (2018).
    The implementation of the Common European Framework of Reference (CEFR) for signed languages in higher education – Results of an international survey (Survey report).
    European Centre for Modern Languages/Counsil of Europe.
  • Haug, T., Notter, C., & Perrollaz, R.
    (2016).
    Gebärdensprachentwicklung "sichtbar" machen.
    Visuell plus,
    16
    (29),
    22–23.

Konferenzbeiträge

  • Haug, T., Holzknecht, F., & Perrollaz, R.
    (2023).
    Assessing receptive skills development in deaf children who use Swiss German Sign Language as their primary language.
    In Association of Language Testers in Europe (ALTE) (Hrsg.),
    Conference proceedings of the ALTE 8th International Conference "Fit for the digital age",
    83-86.
  • Haug, T., & Pill, J.
    Reconsidering the construct: Revising a first-language speaking test for sign language interpreting students
    [Konferenzvortrag].
    44th Language Testing and Research Colloquium: Language Assessment for a Global, Digital, and More Equitable Era,
    New York City, USA.
  • Holzknecht, F., Tornay, S., Battisti, A., Batty, A. O., Tissi, K., & Haug, T.
    Validation of an automated vocabulary assessment and feedback system for sign languages
    [Konferenzvortrag].
    44th Language Testing and Research Colloquium: Language Assessment for a Global, Digital, and More Equitable Era,
    New York City, USA.
  • Tornay, S., Nanchen, A., Battisti, A., Holzknecht, F., Tarigopula, N., Mendez Maldonado, O., Camgöz, N. C., Razavi, M., Tissi, K., Sidler-Miserez, S., Boyes Bream, P., Ebling, S., Haug, T., Bowden, R., & Magimai-Doss, M.
    Web SMILE demo: a web application providing automated feedback on sign language vocabulary production
    [Konferenzvortrag].
    44th Language Testing and Research Colloquium: Language Assessment for a Global, Digital, and More Equitable Era,
    New York City, USA.
  • Batty, A. O., & Haug, T.
    What is “correct?” Challenges in rating minority sign languages
    [Konferenzvortrag].
    44th Language Testing and Research Colloquium: Language Assessment for a Global, Digital, and More Equitable Era,
    New York City, USA.
  • Haug, T., Holzknecht, F., & Perrollaz, R.
    Assessing receptive skills development in deaf children who use Swiss German Sign Language as their primary language
    [Konferenzvortrag].
    ALTE 8th International Conference: Language Assessment Fit for the Future,
    Madrid, Spanien.
  • Haug, T., Batty, A. O., Holzknecht, F., & Kremmel, B.
    Aligning lexical concepts across languages and language-modalities to the CEFR
    [Konferenzvortrag].
    Language Testing Research Colloquium,
    online.

Andere Referate/Vorträge (im Berufsfeld, Vorlesung an Hochschule etc.)

  • Haug, T., Tissi, K., Holzknecht, F., de Jong, N., & Battisti, A.
    Development of a fluency rating scale for Swiss German Sign Language.
    European Association for Language Testing and Assessment (EALTA) SIG for SIGN Webinar,
    Online.
  • Haug, T., & Tissi, K.
    Was bedeutet es, flüssig zu gebärden?
    Forschungskolloquium, Interkantonale Hochschule für Heilpädagogik,
    Zürich, Schweiz.
  • Haug, T., de Jong, N., Tissi, K., Perrollaz, R., Sidler-Miserez, S., & Reinhard, S.
    Data-driven development of a fluency rating scale for Swiss German Sign Language (DSGS).
    What is sign language fluency? Online dissemination event of the SNSF project "Approaching and validating the construct of fluency in Swiss German Sign Language (DSGS),
    online.
  • Haug, T., & Tissi, K.
    Modalitätsspezifische Aspekte von Gebärdensprachen: Lernen, Testen und Ressourcen.
    Ringvorlesung Universität Bern, Institut für Allgemeine Sprachwissenschaften,
    Bern, Schweiz.
  • Haug, T., Nicodemus, B., & Lang, C.
    Die Sicht der Gebärdensprachdolmetscher:innen zur präferierten Dolmetschrichtung: Erste Ergebnisse einer Studie aus der Deutschschweiz und den USA.
    bgd Veranstaltung,
    online.
  • Haug, T.
    Abschlussbericht zum Projekt ProSigns.

Öffentlichkeitsarbeit